© Sotel.Org.Ru - портал интересного

  • Вход
  • Регистрация
  • Софт, антивирусы здесь

    Всё о родном языке :)

    Форум / Общение / Печать / RSS-лента
    0
    1. Чужой (01.11.12 / 22:27)
    Свой
    Краткий словарчеГ (Олбано-русский)

    Добавлено через 00:48 сек.
    A
    Абассака (обоссака) — то же, что «ROFL» или «ржунимагу».
    Аффтар — автор текста.
    Аффтар выпей йаду — (русск. — «автор, выпей яду») выражение неудовольствия текстом.
    Аффтар жжот нипадецки — (русск. — «автор жжет не по-детски») выражение восхищения текстом или иронического отношения к нему, в зависимости от контекста.
    Аффтар пешы ысчо (русск. — «автор, пиши ещё») — выражение одобрения текста и желания ознакомиться с дальнейшим творчеством автора.
    Аффтар Зума Зума (Zuma Zuma) — автор текста, тупая жаба. По аналогии с игрой Zuma, где вы играете жабой.
    Ахтунг! (нем. achtung — внимание) (сокр. от «Ахтунг! В камментах пидоры!») — призыв к другим комментаторам обратить внимание, что в тексте или в комментариях к нему имеется намёк на гомосексуальную ориентацию комментирующих текст. Гомосексуалисты — главный объект ненависти падонков. В переносном смысле — любое нестандартное явление, оцениваемое негативно, например: «В той теме было много ахтунга (то есть мата, оффтопика и т. п.), потому и удалили».
    Ахуеть, дайте две! — текст произвёл на комментатора неизгладимое впечатление и он с удовольствием бы прочёл его снова. Произошло из следующего анекдота: : Приходит наркоман в магазин и говорит: — «Дайте мне ту фарфоровую кису!» — «Это не „киса“, а Семён Михайлович Будённый.» «— Ахуеть! Дайте две!».
    Аццкий Сотона — выражение восхищения. Существует также кащенитская российская рок-группа с названием «Аццкая Сотона», играющая в стиле пузи-блэк (пародия на Блэк-Метал).

    Добавлено через 01:26 сек.
    Б
    Баян (также байан или бойан) — уже упоминавшаяся, несвежая шутка или сообщение (произошло от старого анекдота («хоронили тещу, порвали два баяна») и небывалого всплеска остроумия на эту тему на сайте anekdot.ru, и не только на нём).
    Бугага (син.: гыгыгы, гггггг) копирование смеха одного из героев кинофильма «Гусарская баллада» — см. ржунимагу!. Еще есть Бу-га-га(замедленный смех) показывающий, что не очень то и смешно, но улыбнул. Употребим с баянами.

    Добавлено через 01:51 сек.
    Беспесды — вводное слово с множеством значений, употребляется в значениях «без вранья», «однозначно», «безусловно», «определённо», «точно», «конечно», «естественно» и др. Часто сокращается как «б/п». Анонимус сообщает, что в банках существует правило, когда индивидуальные предприниматели, не имеющие печати, на документах в месте где надо ставить печать, должны писать буквы «б/п», что означает «без печати»; что невозбранно доставляет людям знакомых с олбанским; особенно готично, что эти буквы красуются рядом с собственноручной подписью
    Бляпашлифсенахуймудаки (возможно также сокращение в виде БПВНМ) — выражение крайнего неодобрения окружающих людей.
    Бритая пелотка (см. также Пелотка) — ухоженный женский половой орган.
    Биба и Боба — очень хорошие друзья. Медведев и Путин.

    Добавлено через 02:28 сек.
    В
    В Бабруйск, мерзкайе жывотнайе! — восклицание, призванное донести до того, кому оно адресовано, всю его нравственную, моральную, эстетическую и интеллектуальную несостоятельность. Ведёт своё начало от известной цитаты из писателя Сорокина и ныне не действующего ЖЖ-коммьюнити «bobruisk».
    В газенваген! — способ посылания. «Газенваген» — это переоборудованный автомобиль — передвижная газовая камера, выхлопные газы двигателя которого выводились не наружу, а внутрь. Такие автомобили немецкие нацисты использовали во время Второй мировой войны для массового уничтожения людей.
    Вмемориз! — (из лексикона ЖЖ) Пост так понравился комментатору, что он решил добавить его в список любимых записей.
    Во френды! — (из лексикона ЖЖ) Пост так понравился комментатору, что он решил добавить автора в список своих друзей.
    Второй нах и нииппёт — второй комментарий к блогу, если первым стоит комментарий «первый нах». На сайтах, где культура падонков не вызывает одобрения, может сокращаться как 2Н&!Е (символ & как союз «и», символ «!» как знак отрицания, обычно используется в языках программирования).
    Втащить! — Угроза нанесения тяжких телесных повреждений. Вплоть до ст. 105 УК РФ.

    Добавлено через 03:14 сек.
    Г

    Гидрокалбаса — вода из-под крана для запивания крепкого спиртного (водки, самогона). Используется, когда нет закуски. (Возможно произошло от старого анекдота: Сидят мужики, хотят выпить, а закусывать нечем. Один говорит: А у меня есть гидроколбаса. Пойдёт?. Ему отвечают: Давай!. Приходят к нему в дом, выпивают и спрашивают: А где гидроколабаса? Мужик открывает кран, дает нож другому в руки и говорит: Нарезай! «Нарежьте мне гидроколбасы» — налейте запивки. Она же селёдка (рыба в общем).
    Гламурно (син. Гламурненько, Кошерно, Церковно, Брутально)(англ франц. англ. франц. glamour — очарование) — красиво, шикарно.
    Готично (син. Готишно) — хорошо, необычно. Также часто указывает на то, что в тексте есть элементы чёрного юмора.
    Гот — «готов» в сокращённом виде.
    Гыыыы, лол. %:hi — выражает сильный смех. Слово лол происходит от английского сокращения LOL, которое расшифровывается как «laughing out loud».
    Д

    Данунах!(?) — крайняя степень несогласия, удивления. Произошло от «да ну нахуй!», «да ну тебя нахуй!»
    Дебилятор — телевизор.
    Добрыи гобблены — студенты, общающиеся с преподавателем с помощью системы ICQ. Впервые употребил Chertcoff.
    Дрочер — онанист, см. также кибердрочер. Происходит из сленга «адалтщиков» — вебмастеров эротических сайтов, как наименование посетителей их сайтов.
    Ё

    Ёбанарот — искажённое «Ёбаный в рот». Выражает изумление или используется как ругательство.
    Ёбань (йобань) — см. КГ/АМ.
    Ёкарный Бабай — 1. нетрадиционной ориентации дед, ненавидящий натуралов. 2. выражение формы изумления, например: Ёкарный бабай. снег пошёл, а сёдня ведь 16 июля!!! 3. Икаж. русификация выражения «хана тебе дедушка» на одном или нескольких тюркских языках (Йо хэнэ бабай — расово татарск.) — как более ветвистая вариация общеупотр. — «Хана». У школьников слышаваших фонетический эталон, в доисторические времена была популярна версия «ёханый бабай», потому что кагбэ технически не матерок, но осадочек остаётся.
    Ёбарь — очень плохой человек .
    Ебёнщина — не в тему сказанная речь, прогон .
    Ж

    ЖЖ — Живой Журнал (Livejournal.com).
    Жжош сцуко (жжош как агнимйот, жжош аки аццкий сотона) — одобрение, восхищение текстом, выражаемое непосредственно аффтару.
    Жжош сцуко нах (сокращение ЖСН) — более усиленное выражение.
    Жызнинна — восхищение текстом, вызывающим у комментатора воспоминания из жизненного опыта.
    З

    Заипца, Заибца — то же, что «заебись» — кошерно, красиво, качественно. «Сделай мне, чтоб всё было заипца».
    Зачот — текст (креатиф) комментатором засчитан как удачный.
    Зомбоящик — то же, что и «дибилятор» — тобишь телевизор.
    Зочем ви тгавите? — Выражает нежелание автора смеяться над текстом/комментариями при «невозможности» это сделать. Первоначально восходит к кампании травли С. Лукьяненко кащенитами в конференции RU.LUKIANENKO, и в оригинале звучит как «Зочем ви тгавите пейсателя?»
    ЗФБ — Аббревиатура «Зэ Факинг Бэст». Выражает восхищение коментатора на что-то. Произошло от английского словосочетания «The fucking best».
    И

    И ниибёт — заключительная фраза в камменте, означающая то, что написавший не расположен дискутировать.
    Инна — сокращение фразы «иди на хуй».
    ИМХО — Имею Мнение Хуй Оспоришь. Происходит от первых букв английского in my humble opinion, «по моему скромному мнению»
    Ипануццо — то же самое, что и ебануться.
    Й

    Йа — транскрипция «Я».
    Йад — отрава или какая либо другая супер реактивная гадость, предлагаемая аффтару для испития, чтобы самовыпилиться путем убивания сибя апстену, чтобы стать an hero. Также может означать алкогольный напиток с содержанием спирта не менее 40%.
    К

    Добавлено через 04:03 сек.
    К

    Каббуча — сокр. «кобыла ебучая».
    Кактуззз жжот! — одобрение того или иного высказывания при неуважении к самому автору.
    Каммент — комментарий.
    Камменты рулят! — комментарии к тексту интереснее самого текста.
    КГ/АМ — сокращение от «креатифф гавно, аффтар — мудак». Означает, что текст крайне не понравился комментатору. Обратный вариант — «креатифф гениален, аффтар — маладец» — используется для провокации не разбирающихся в сленге пользователей. Культурный вариант — «Как грустно, автор (мало) осведомлен».
    Кепс — Вуди. Неопознанный нелетающий объект.
    Кибердрочер — дрочер, пользующий содержимое Интернета в качестве сексуального Фетиша.
    Кисакуку! Ты с какова горада? — используется либо как провокация к флейму, либо для указания собеседнику на его полную несостоятельность как оппонента. .
    Классный юзерпик! — выражение приязни к юзерпику, аватару — картинке, украшающей профиль пользователя.
    Криатифф — искажённое от «креатив». Текст, который комментируют.
    Кросафчег —

    форма обращения к лицу мужского пола, используется девушками и ахтунгами.
    сомнительное выражение одобрения аффтару мужского пола, может использоваться также мужчинами-натуралами, что чаще всего свидетельствует о латентной гомосятине.

    М

    Мандатр — слово, порожденное фантазией одной девицы, которая доставала модератора одного из чатов с просьбой рассказать ей, как можно людей из чата удалять. Беседа была долгой и продуктивной, над логом ее поржало немало народа, но в момент, когда девушке объяснили (как все думали), что удалять из чата могут только модераторы, слово ей показалось явно длинным и пытаясь узнать, кто это такие, она его укоротила. Был рожден первый на земле МАНДАТР!
    Мандель — она же самка человека с модельной внешностью, обитающая в прикормленых местах, не против соснуть тунца за отменную нямку, бухло, шкурку, кисоваген за некислое бабло и т. д. Употребляется как «вчера ходил на манделей в клуб».
    Мля, Млять — от слов Бля и Блять.
    Многабукаф — выражение, означающее большой объем, сложность и витиеватость сказанного.
    Н

    Нахуй первонахов — автор камента высказывает своё негативное отношение к первонахам. Если камент — первый, автор демонстрирует своё неприятие их стратегии.
    НЕ СМЕШНО!!!! — см. Аффтар выпей йаду.
    Ниасилил — слово, означающее нежелание фтыкателя дочитывать какой-либо креатив либо в силу дэбильности написанного, либо в силу скудоумия самого себя.
    Появилось в 2002 году на удафкоме, автор — Пелоткинъ, об чём некоторое время ставился соответствующий копирайт. А потом «Ниасилил» мигрировало в жж и, возможно, в другие места.
    Как правило, комментарий про «Ниасилил» состоит только из этого слова (мол, и так всё понятно — зачем мне пейсать что-то большее?), но в ряде случаев он может и обосновываться — «Ниасилил, патамушта стихи», «Многа букф, ниасилил», «Ниасилил, патамушто Вайна и мирЪ» и так далее в том же духе. Иногда используется просто «Многабукаф».
    Ниибацца — популярное слово, имеющее много значений. Иногда расшифровывается как «Научно-исследовательский Институт имени Баца» или «Научно-исследовательский Институт баллистики, акустики и централизованной автоматики». Употребляется как вводное слово («безусловно», «однозначно»), наречие («очень», «крайне»), как правило подчёркивает смысловую нагрузку, указывает на превосходство, исключительность («ниибацца крутая тачка»), используется в качестве междометия («и тут сматрю — ниибацца!»), и т. д.
    Ниипёт! — искажённое «Не ебёт», то есть «всё равно».
    Нивпал — возможно от выражения «не в падлу», пожалуйста.
    О

    Обана — тоже что и "Инна", с учетом минимум 1го параллельного мира в бинарном варианте...
    Обоссака (Абасцака) — см. ржунимагу.
    Отжиг — нестандартное, эпатажное действие, вызвавшее сильный отклик. Желательно наличие лулзов.
    Отчот (Aтчот) — креатифф, повествующий о посещении падонком какого-то мероприятия, например, падоначей тусы.
    Оффтопик — сообщение, направленное не в тему.
    Опрично — агрессивно, готично по-славянски.
    П

    Падонак! — сообщение автору, что своими действиями, которые он описал в креотиве, или же выраженными там мыслями он показал, что вправе называться «настаящим падонком».
    Пазитиф — информация или текст вызывающие положительные эмоции.
    Пацтулом — читатель упал от смеха со стула. Другая форма употребления: «Валялсо пацтулом».
    Паццталом — читатель упал под стол от смеха.
    Пеарить — (производное от пиар (от англ. PR, Public relations)) Рекламировать что-либо, размещать ссылку на сайт или креатифф.
    Пелотка — 1) внешние женские половые органы; 2) женщина.
    Пендостан (Пендосия) — Соединённые Штаты Америки. См. пиндос.
    Первонах — тот, кто оставил «первый нах» в качестве первого комментария.
    Первыйнах — комментарий, оставленный первым. Считалось большим достижением. В настоящее время «первонахи» уважением не пользуются. Впервые появилось на ресурсе Удава.
    Песатель — тот, кто пишет креатиффы. Некоторые дифференцируют слова «песатель» и «хуятор», определяя «хуятора» как того, кто пишет креатиффы вообще, а «песателя» — как того, кто пишет хорошие креатиффы. Вариант — Пейсатель применяется, когда ставится цель акцентировать склонность к материальным благам в ущерб творческому процессу.
    Песда — общепринятое написание названия женского детородного органа.
    Пешы исчо — совет автору писать и другие тексты, так как этот текст понравился комментаторам.
    Плакалъ! — (син.) Рыдалъ— комментатор рыдал и плакал от смеха, читая креатив.
    ПНХ — аббревиатура фразы «пошёл на хуй».
    Под кат! — в ЖЖ — убрать текст или картинки большого размера под тег, что было удобнее просматривать страницу. Пишется также слитно — Подкат!
    Половой хуй — хуй, который еще можно использовать как половой орган.
    Попеарь меня! — См. пеарить.
    Превед — приветствие собеседнику.
    Пруцца — от чего-то получают удовольствие.
    Пшёл нах! — искажённое «пошёл на хуй».

    Добавлено через 04:48 сек.
    Р

    Ржунимагу — комментарий, свидетельствующий, что текст показался комментатору крайне смешным.
    Риспект (от англ. respect [rɪ'spekt]) — выражение уважения, например, за понравившийся креатиф.
    Рисурс — употребляется, обычно на Udaff.com, как собственно обозначение сайта. Пидараф на рисурсе будут убивать.
    С

    Слив защитан (зощитан) — фиксация поражения оппонента в споре, выразившееся, например, в уходе от темы. Иногда применяется иронически, чтобы указать на излишнюю уверенность оппонента в силе или неопровержимости своих аргументов. Излюбленный прием провокаторов и тролей, поскольку чуть менее чем полностью все юзеры, услышав эту фразу, продолжат флейм из боязни быть обвиненным в трусости или некомпетентности.
    Спасибо, падрачил! —

    текст доставил комментатору сексуальное удовлетворение (часто в переносном значении).
    одобрение порнографического креатива.

    Стейцы — амирекосы (пиндосы), от Соединённые Штаты Америки (United States of America). См. Пендостан.
    Сцуко — сука, также используется в качестве междометия, подчеркивающего сложность явления или негативное отношение автора к явлению («албанский сцуко сложный»).
    Сосни хуйца (отсоси) — попытка унизить оппонента в споре. Применяется также для раздражения читателя в какой либо важной теме, дискуссии.
    Т

    Тема ебли (сисек) не раскрыта — комментатор недоволен отсутствием в тексте подробного описания полового акта или других эротических мотивов. Также выражает недовольство автора неполным или неподробным раскрытием той или иной темы. Комент встречается почти у всех креотивов женских авторов, став на большинстве падонковских ресурсов в этом случае иногда традиционно первым (иногда даже перед первым первонахом). С другой стороны, в падонковской субкультуре ничего особенного или ксенофобского из себя не представляет. Примерную смысловую нагрузку лучше всего отображает английское "Tits or GTFO" ("покажь сиськи или съёбывай":bwink.
    Тупайа абизьяна! (Тупайа афца!) — низкие умственные способности оппонента вызвали возмущение у автора комментария.
    Требую РУЯ! — от нем. Ruhe (f.), комментатор просит всех успокоится.
    Телефончег — мобильный/стационарный телефон и/или его номер.
    У

    Учи албанский! — намёк на то, что писать по-русски или понимать русскую речь автор текста (либо другой комментатор) так и не научился. О происхождении см. выше. Намёк на принадлежность к субкультуре отличной от той к которой принадлежит сайт на котором публикуется креатив/камент оппонента. Причём на подонковских ресурсах намёк может быть как с позитивной так одновременно и с негативной окраской. На сторонних (неподонковских) сайтах: снисходительный намёк на принаждежность оппонента к субкультуре падокаф, должный морально дисквалифицировать его.
    Ужоснах/Ужасблять! — крайняя степень возмущения или восторга. Произошло от «ужас нахуй!»
    Убей сибя — восклицание негодования, сомнения в способностях афтара адекватно воспринимать реальность и влиять на неё, и, попутно, рекомендация ему выбрать единственно православный путь облегчить бремя общества, навязанное его жизнедейтельностью.
    Убей сибя с расбегу (ап стену) — Крайняя степень недовольства вызванного криатиффом, допустимы и такие варианты, как, например Убей сибя с расбегу апстену вымазанную йадом. [1]
    Ф

    Ф дисятке (фтройке, фпятёрке) — комментатор успел оставить свой комментарий среди первых 10/5/3.
    Фпесду! — искажённое «в пизду».
    Ф сотне и ниибет — комментатор хотел, но не успел оставить свой комментарий одним из первых, и мнение остальных по этому поводу его не особо интересует.
    Фсе кто выше и ниже — педорасы — комментарий свидетельствующий, что комментатор не согласен как с имеющимися комментариями, так и с комментариями, которые возможно ещё появятся в будущем.
    Фтему — искажённое «в тему».
    Фтыкатель — читатель/зритель/слушатель, член публики.
    Фтыкать — читать криатифф, потреблять нематериальную продукцию любого вида или жанра (печатную, аудио, видео, перформанс и так-же воображаемую под воздействием чего либо), делать это притом с интересом.
    Фтопку — искажённое «в топку» (то же, что «газенваген»).
    Фигасе — см. Хуясе.
    Фотожаба — Изображение, коллаж, карикатура, полученные с помошью графического редактора Adobe Photoshop (как правило). Используется также как выражение недоверия аффтору криатиффа, выдающему сообщение за описание действительного события.
    Фотожоп — Графический редактор Adobe Photoshop. Выкрик «Фотожоп!» используется для указания на фальсификацию показываемого изображения или факта любыми средствами. См. также «Фотожаба».
    Х

    Ханжа, убей себя! — см. Аффтар выпей йаду.
    ХЗ — хуй знать(хуй знает).
    ХСГТ — хуй соси губой тряси.
    Хуйарить — писать криатиффы. Другие формы этого слова могут иметь другие значения, например «хуйнуть» или «захуярить» — «послать», «отослать», «отправить» (камент, криатифф).
    Хуясе — искажённое «ни хуя себе», обозначает крайнюю степень изумления. Позже известное, как более короткое — Хуя!
    Хуятор — тот, кто пишет («хуярит») криатиффы (см. аффтар).
    Ч

    Чмоки, пративный! — син. Чмок тя! (розов. шрифт.) — форма приветствия, позаимствованная у некоторых девушек ахтунгов — посетительниц чатов (изначально что-то вроде сетевого поцелуя).
    Ш

    Шышки — Шишечки в конопле для курения. Имеют более сильный эффект наркотического воздействия. Сушествует так же термин «Самые шишечки», который обозначает остатки конопли. В понимании многих «падонкаф», они «жощи вштыривайут». Собирательный термин для продуктов канабиса и производных веществ (в виду имеются ТГК-содержащие субстанции и части растения). В единственном числе означает головку МПХ.
    Ы

    Ы-ы-ы — междометие, которое можно употреблять чуть более, чем полностью во всех случаях. Так-же может иметься ввиду «LOL» (написанный маленькими буквами и очень тесно).

    Добавлено через 05:18 сек.
    Э

    Энторнет — см. Интернеты.
    Эта пять! — см. Зачот.
    Я

    Я бы вдул! (ЯБВ) — Я бы трахнул!
    Я забыл подписацца, асёл — фраза, которой автоматически подписывается отправленное сообщение на удафкоме, если его автор не указал своё имя. До середины весны 2002 года в тех же целях использовалось сочетание хуй прассышь, но затем от него отказались, поскольку, пользователь с таким ником уже был зарегистрированн и ловил от сложившейся ситуации лулзы. А на фак.ру было аж два брата: "хуй догонишь" и "хуй проссышь", писавшие дуэтом отменный трэш (особенно ХП). Впрочем, иногда неофиты думают то же самое и про новую фразу.

    Добавлено через 07:07 сек.
    Язык падонков сегодня

    Сегодня язык падонков практически вышел из употребления (udaff.com не в счет), практически повсеместно в интернетах у небыдла его использование считается дурным тоном. Однако, IRL часто слышно культурные отголоски падонковского языка в виде окончаний -чег, -цца (Смотрите не) и словечек типа «жесть», «жжот» и пр.

    Также можно встретить энтузиастов, пишущих в карман правила[1].

    Случаются курьёзы, когда простому люду опизденело уже это ваше -цца и под горячую руку таки попадают нац. меньшинства, где это грамматическая норма, как то расовые беларусы, которые плохо или вообще не знающие русский (маловероятно, но всё же) или русские, знающие великий и могучий на «3−», решившие прокачать скилл для галочки и на беларуском… но в итоге получается пишут на неведомой хуйне ибо в голове каша, но всё так похожей на олбанский. На некоторых сайтах и форумах можно получить бан за использование языка подонков, причем в основной массе форумчане так или иначе вворачивают в свои топики, камменты и высеры словечки из «олбанского».

    Добавлено через 09:08 сек.
    Алсо, албанский язык упоминается в 20 серии 16 сезона мультсериала Симпсоны, в момент, когда персонажи фильма несут бессмыслицу.

    Кроме того, в достаточно неплохой книге И. Бэнкса «Безатказнае арудие» у одного из главных героев «галава так страна устроина», что писать он может исключительно на местном диалекте «падонкского».

    Woak up. Got dresd. Had brekfast. Spoke wif Ergates thi ant who sed itz juss been wurk wurk wurk 4 u lately master Bascule, Y dont u ½ a holiday? & I agreed & that woz how we decided we otter go 2 c Mr Zoliparia in thi I-ball ov thi gargoyle Rosbrith.
    Feersum Endjinn

    Праснулся. Аделся. Пазафтракал. Поговорил с муравьем Эргейтс каторая сказала, ты, мистер Баскул, ф паследние время фсе работал, работал и работал, можна и атдахнуть. Йа сагласился и тагда мы ришили, что нужно павидать мистера Золипарию в глазном йаблаке горгульи Розбрит.
    Безатказнае Арудие

    Главный герой винрарного рассказа писателя Дэниела Киза «Цветы для Элджернона» также пишет на олбанском. 10 том антологии фантастики (та самая, красно-белая серия в 25 томах), 60е годы между прочим. Правда, он не является падонком, а просто слабоумен.

    1. атчет о праисходящем – 5 марта 1956. Доктор Штраусс говорит что с севодняшниво дня я должен записывать все что я думаю и что со мною случаица. Я незнаю зачем это нужно но он говорит это очинь важно для таво чтобы посмотреть использывать меня или нет. Я надеюсь они меня используют. Мисс Кинниен говорит может они сделают меня умным. Я хочу быть умным. Меня зовут Чарли Гордон. Мне 37 лет и две недели назад был мой день раждения. Сейчас мне больше писать нечево и на севодня я кончаю.
    Отредактировано: Чужой (01.11.12 / 22:35)
    0
    2. Чужой (01.11.12 / 22:39)
    Свой
    KLB.jpg

    КЛБ — сокращение от «К логопеду, быдло!». Фраза означает, что объект высказывания употребил в своём постинге исковерканное название чего-либо.

    Впервые, по данным Гугля, выражение «К логопеду, быдло!» появилось на ЛОРе 28.08.2007 в ответе Анонимуса пользователю Sun-ch, который употребил слово «линакс» вместо православного «Ли́нукс».

    Добавлено через 03:47 сек.
    http://www.comics.ru/1/2402.htm Цикл комиксов про сенбер-ёжа и сиамскую собаку в детском журнале «Арбуз», 1994—1998 годы

    Добавлено через 07:23 сек.
    http://www.russki-mat.net/padonkoff.php?l=RuDe Падонкафско-немецкий словарь
    Отредактировано: Чужой (01.11.12 / 22:47)
    0
    3. Чужой (01.11.12 / 22:53)
    Свой
    «Прашу падергат и ждать атвета.
    Сава.»
    — «Винни-Пух и день забот», 1972

    Добавлено через 01:01 сек.
    «Тут же на заборе, надписана была мелом всегдашняя в таких случаях острота: "Сдесь становитца воз прещено"»
    — Ф. Достоевский «Преступление и наказание»

    Добавлено через 01:36 сек.
    Язык падонков, он же олбанскей — метафорический аллегорический язык выражения мыслей в неудобочитаемой форме. Фактически, основной концепцией этого т. н. езыка является альтернативное правописание, при котором слово пишется максимально непохожим на словарное написание способом при сохранении фонетического образа. Исторически повторяет историю Kew1 Sys0p slang из глубин 1980-х и культуры американских нигр — рэпа.

    Добавлено через 02:08 сек.
    История

    Задолго до интернетов (в начале XX века) писатель Илья Зданевич сочинил пьесу «Янка круль албанскай» в стиле, напоминающем современный олбанский. Вот небольшая выдержка из этой пьесы:

    здесь ни знают албанскава изыка и бискровнае убийства даёт действа па ниволи бис пиривода так как албанский изык с руским идёт ат ывоннава… пачиму ни смучяйтись помнити шта вот изык албанскай… … за нажи дируцца врываюца разнимают аркестрам
    «Янко Круль Албанскый». — Тифлис: Синдикат, 1918

    Долгие годы «изобретенный» Ильяздом язык валялся только на полках заядлых букинистов и был практически не знаком обычным людям. Однако, с появлением всемирной паутины язык обрел вторую жизнь. На горизонте зарождения интернетов язык аккумулировался в сети FIDONET (SU.KASCHENKO.LOCAL), успешно перекочевав после кончины оной в тьму ресурсов «падоначьего» направления, среди которых пресловутый удафф.ком, скоцтво.ком, факру.нет и прочие, причем уже тогда вполне сформировался и носил наименования «падонк-стайл», «орфоарт» (и проч.) в зависимости от стилистики.

    Хотя если быть исторически точным, первым, из хотя бы относительно известных, были созданный Linxy его собственный сайт и затем Fuck.ru

    При этом стоит заметить, что падонaк-стайл часто формировался как ответ сетевой «интеллигенции» или попросту опытных пользователей на экспансию быдлоинтернетчиков в период снижения стоимости соединения и, соответственно, повышению доступности интернетов для населения, не обремененного интеллектом. Лулзы от пародирования характерных ошибок напирающего стада нубов приобрели такую популярность, что со временем все больше посетителей перенимали такую манеру общения, одно из направлений которого филологи называют «орфоартом» — то есть изложение мыслей на приукрашенном нехарактерными буквосочетаниями слоге.

    А когда-то давным-давно, когда винда ещё не была сраным говном в красивой обертке, а была ещё просто сраным говном, на одной уже забытой эхо-конференции появился вопрос: «Что мне делать?». При установке сего выкидыша мелкомягких юзверю задавался вопрос, на каком языке ему бы хотелось видеть надписи на всех кнопочках. И поскольку первым в списке стоял именно «АЛБАНСКИЙ», а «интуитивно понятный интерфейс» оказался юному подавану не по силам, решил он обратиться за помощью к профессионалам. И, естественно, получил самый адекватный ответ от разгневанных гуру: «УЧИ АЛБАНСКИЙ!», впоследствии, в силу своей православной мощи, ставший универсальной рекомендацией олухам царя небесного. На какое-то время сей праведный ответ глупости и лени затмил даже расово верное «УЧИ МАТЧАСТЬ». А уже позже, как и полагается, появились гениальные люди, начавшие сочинять высеры на тему того-самого, легендарного, который полагалось учить всем олухам. И поскольку целевая аудитория обладала конкретными запросами и характеристиками уровня грамотности, именно такой вид «олбанщина» и приобрела. Сегодня все уже забыли, но олда помнит…

    Добавлено через 02:56 сек.
    езыг падонкаф.

    В аснови йизыга падонкаф лижат изкажоныи рускоизычныи слава, патирявшыи пирваночальный смысл и приминяимые изключителна для лулзоф. В дольнейшым многии исних стоновяцца устойчивыме мемами и дажи иминаме норецатильными. Палучил розпосронение в сриде так нозываимых падонкаф и труолдЪ-кощщенитав. Ноблюдаица некатарае прасачивание аффтарской лексики в риальную жызнь: ТВ, радио, улечная риклама и прочии офлайнавыи радасте и эта вызываит пративаричивые чуйсва у носиленийа. З другой жы стараны, преличныи люди, в бальшинсве сваем, давно перистале пользаваца падонкафскем диолектом и иво изпользавание, каг правило, ныни выдает быдло и хамичка, и чилавека, упатрибляющива падонкафскей сленх, начинают тролледь. (Гигантский пример языка падонков)

    Грамар коми каминтираваит: Важным отребутам труЪолдфага олбанскава изыка ивляицця токое и толька токое езкоженнее слоф, пре каторам в кашдам слови дапущины фсе васмошныи но! толька васмошныи ашыпке
    Носители языка (Падонки)

    Обитатели интернета из категории в основном офисных работников и лиц, содержащихся в местах приобретения знаний, отличающиеся поверхностным знанием языка, не вполне адекватным чувством юмора, ограниченностью мышления, а также принадлежностью к интеллектуальным большинствам (многие считают это проявлением культуры[ЩИТО?]), как правило, люди без высшего (а то и среднего) образования. В свое время язык падонков (падонкафф) пытался влиться в массы, ассимилируя и конвертируя последние согласно собственным высоким стандартам. Существует мнение, что падонки — это своеобразный стиль жизни, базирующийся на базовых падонкаффских концепциях:

    Критический взгляд на жизнь, основы морали и эстетики восприятия (в креативах это отражено как описание ёбли, говна, и посылание всех на хуй).
    Неуважение к старшим (которые только и являются «истинными» подонками, по их собственному мнению).
    Презрение к животным и засорение окружающей среды (ебля тюбиков рексона и т. д.).
    Повсеместное проявления цинизма и хамства (срать на чюрок, жыдоф, песдоглазых, пендосов, латиносов, равшанов, и прочий этнический мусор).
    Одобрение глупости и самодовольства.
    Пренебрежение здоровым юмором и спортом (в креативах это отражено описанием употребления разнообразных веществ и последствий этого).
    Отрицание достоинств трудов авторов золотого века (ОБВМ). Пример — комментарий к «Войне и миру» Л. Н. Толстого: «букаф пездец ваще. Ниасилил нихуйа. Афтар йобнулся фпесду, стока пейсать билять… Зы: афтар пездастрадалетс яибу».
    Склонность к проявлениям расовой дискриминации и дискриминации по половому признаку.
    Борьба за чистоту русского языка, избавление от американизмов и использования заимствованных слов, равно как и слов из родного языка. Хуйпесда — адна сотона.

    Фтворчестви

    «Крошка-сын к отцу пришел, и спросил засранец…»

    Крошка-сын к отцу пришел, и спросил засранец: — Что такое «креатифф»? И кто такой «албанец»? Папа выронил из рук дрель и пассатижи, И сынишку своего подсадил поближе. — Так скажу тебе, сынок: в этом нет секрета, Всё подобное говно прёт из Интернета. Есть одна тусовка там, их зовут «падонки». Им присущ творенья дух, такт и юмор тонкий. Если мальчик сочинил на досуге чтиво И, дрожа, на форум слил это своё диво, В тот же миг примчат они, скалясь неприлично, И напишут: «Аффтар жжот! Пацталом! Готично!» Если мальчик не ленив и привык трудиться, Все равно ему никак не озолотиться. За ночей бессонных плод вся его награда: В лучшем случае «Зачот!», в худшем «Выпей йаду!» Если мальчик «Фотошоп» изучил по книжке, Это очень хорошо, может, даже слишком. Но всегда найдется тот, кто придет и скажет: «Ужоснах! Учи матчасть!» И дерьмом обмажет. Если мальчик вундеркинд, пусть не мечет бисер, Патамушта умный мысль есть «гламурный высер». Лучше «первонахом» быть или «боянистом», Чем пытаться тормошить сонный «моск» жыжыста. Если мальчик где-то вдруг раздобыл «пелотку», И от страсти у него пересохло в глотке, И теперь терзает он писю дни и ночи, То зовут его в Сети просто «кибердрочер». Если мальчик позабыл поменять раскладку, То получится «лытдыбр», т.е. опечатка. Вечной ссылкою в Бобруйск будет он наказан… Вот, пожалуй, и конец моему рассказу. Тут отец вздохнул слегка, поднялся со стула, Одинокая слеза на щеке блеснула… — Я надеюсь, ты всосешь мой урок правдивый, И за то, как подрастешь, купишь папе пива.

    Агафон Питкин, ныне творчески усопший

    Добавлено через 07:23 сек.
    «Что такое „аффтар жжот“»

    Крошка-сын к отцу пришёл, И спросила кроха: Что такое «Аффтар жжот» (Понимаю плохо)? У меня секретов нет, Чтобы все узнали — Папы этого ответ Помещу в журнале… Если от рассказа рвёт Десять суток кряду, То напишут: «Низачот, Аффтар выпей йаду». Был читатель увлечён, Громко ржал весь офис? Скажут: «Пять! Пеши исчо!» Или же: «Вмемориз». Если пост чернее урны, Жутче сна невротика, Он ни разу не гламурный, Это, типа, готика. Если парень смотрит Волком, и мечтает: «Трахну Парня» — не общайтесь долго, Этот малчик — ахтунг! Коль флудишь ты без конца, Только тем и занят, Знай — такого молодца Вскорости забанят. А опубликуешь фото В виде неужатом, Сразу же попросит кто-то Пользоваться катом. Если кто конкретно туп, Скудоумен адски, Посоветуют ему Выучить албанский. Ну а коли автор крут, И не только с вида, Про такого пишут тут: «Он ЖЖ-элита». Кто-то, хоть и сам с вершок, Спорить не боится, Умный спорщик — хорошо, В жизни пригодицца. Станут в споре оскорблять, (Типа, мол, защита), Надо сразу же сказать: «Точка. Слив засчитан». Кто-то пишет «Первый нах», Кто-то пишет «Дыбр», У кого-то недотрах, Маленький калибр. Кто-то просит денег в долг, С миру, да по рублику, Кто-то знает в шутках толк, Развлекает публику. Кто-то просто так привык, Кто ошибся адресом, У кого-то юзерпик Клёвый (мне понравилсо)… Мальчик понял всё уже, И решила кроха: «Это ихнее ЖеЖе — Штука не для лоха».

    Аффтар неизвестен (Cкорее всего, Анонимус)

    Добавлено через 09:05 сек.
    Почему албанский?

    Название «албанский» появилось в ЖЖ в 2004 году, и изначально с падонками никак не связано. Началось всё безобидно: некто Onepamop написал пост про то, как знатно побухал. В комментариях внезапно нарисовался совершенно незнакомый автору американец, который начал возбухать, почему это в его интернетах пишут на коммунистическом языке:


    scottisht928: I cannot read that text. I knew I should have been a translator, after all. Please speak English.

    Над ним тут же прикололись:

    scottisht928: Now tell me, what is this language they are speaking?!
    maxxximus: this is Albanian, i am only guessing what the fuck they are talking about. something about how they were using new drugs or smthing

    Но шутки юный пиндос не понял и не остановился:

    mypointofview: why do you think this text was written for you?

    scottisht928:Because? It's LIVEJOURNAL. An American website. Not an albanian; (#*!@()! site. Plus, being an American means that the rest of the world should have to cater to me. But that's just mypointofview.

    После такого наглого заявления русские устроили флешмоб: буржуя начали усердно задалбывать требованиями «выучить албанский» и извиниться, написав в своем журнале на русском, что он уже выучил албанский. В результате он получил за два дня десятки тысяч комментариев, его ящик был переполнен, а журнал заполнен кучей фанатиков, и он начал получать кучу SMS-ок и телефонных звонков, за которые вынужден был платить реальные деньги. В конце концов, бедняжка вынужден был сдаться и выполнить требование толпы, после чего удалил свой аккаунт из Жежешки.

    При чём тут падонкафский? А ни при чём, просто история произошла как раз во времена его популярности.
    Отредактировано: Чужой (01.11.12 / 23:00)
    0
    4. Чужой (01.11.12 / 23:08)
    Свой
    http://h.ua/story/79874/ Учитезь правильна гаваридь!
    0
    5. Lexxs (01.11.12 / 23:17)
    ViP
    Не ново, и даже баян,
    но для коллекции сойдёт )))
    0
    6. Чужой (01.11.12 / 23:43)
    Свой
    :( Я пыталсо, боян эт не комельфо, но тада хай будит, мош хто тряхнет стариной или интиресна всётаки.....
    0
    7. Lexxs (01.11.12 / 23:58)
    ViP
    Внесу одну маленькую поправку для всех, на будущее,
    если делаете копипаст откуда либо,
    вносите в текст поправки, добавки от себя,
    чтоб не было полной копии.
    Можно например склеивать по тематике текст с разных ресурсов,
    + удалять лишнее и добавлять свои комментарии или поправки...))

    [hr]
    О_о, комельфо...ггг)))
    Начинаем учить французский ))) http://lolita.clan.su/index/france/0-7
    Отредактировано: Lexxs (01.11.12 / 23:59)
    0
    8. Life (03.11.12 / 14:18)
    Мамочка
    Lego (1 Ноября 2012 / 22:58)
    Внесу одну маленькую поправку для всех, на будущее,
    если делаете копипаст откуда либо,
    вносите в текст поправки, добавки от себя,
    чтоб не было полной копии.
    Можно например склеивать по тематике текст с разных ресурсов,
    + удалять лишнее и добавлять свои комментарии или поправки...))

    [hr]
    О_о, комельфо...ггг)))
    Начинаем учить французский ))) http://lolita.clan.su/index/france/0-7

    по хранцузки это я эксперт!!!! хто буит учиться?

    Добавлено через 01:12 сек.
    и правильно, вапще-то говорить " КОМ ИЛЬ ФО"

    Добавлено через 02:15 сек.
    eifernekreuss (1 Ноября 2012 / 22:43)
    :( Я пыталсо, боян эт не комельфо, но тада хай будит, мош хто тряхнет стариной или интиресна всётаки.....

    а для мня не боян, впервые это читаю...
    0
    9. Lexxs (03.11.12 / 16:53)
    ViP
    Ты первы раз боян видешь..гг))
    0
    10. INET (07.11.12 / 14:00)
    ------------------
    Мгого букаф, но воткнулась гг
    0
    11. Lexxs (14.11.12 / 20:57)
    ViP
    Чего то маловато ))
    0
    12. Lexxs (14.11.12 / 21:16)
    ViP
    Картинок не хватае )))
    0
    13. Чужой (21.11.12 / 14:04)
    Свой
    Картинкоф нах! они портят всю структуру поставленную, картинки отвлекают от основной темы языковедения.
    0
    14. Lexxs (21.11.12 / 14:26)
    ViP
    Ну есле правельные жипеги, то как они могут испортить ? :obana
    0
    15. Чужой (22.11.12 / 11:56)
    Свой
    Чем правельные? Темай сисег, говна иле писег? ВАснавном жипеги тока такие ивижу.
    0
    16. Lexxs (22.11.12 / 17:13)
    ViP
    Правельные, это каторые зачётные..))
    0
    17. Чужой (23.11.12 / 09:54)
    Свой
    С умом подписаные не парнушные! С филасофска - артадаксальным падтекстам.
    0
    18. Lexxs (23.11.12 / 16:40)
    ViP
    без пахаба но чтоб доставило )))
    0
    19. Life (24.11.12 / 13:55)
    Мамочка
    наглядность всехда нужна! так луче запоминаеццо ))
    0
    20. Lexxs (24.11.12 / 16:19)
    ViP
    Значед жипеги сисег в студию..ггг))
    Смайлы / Теги / Правила / Топ тем / Поиск